myagkaya.com

Переводы любой сложности
Немецкий | Английский | Нидерландский | Русский

myagkaya

Вам предстоит командировка или медицинское обследование в другой стране? Вы получили рабочие документы, которые не можете перевести на русский язык, и вам необходим качественный перевод? Как квалифицированный письменный переводчик с многолетним опытом и сертифицированный устный переводчик я предлагаю свои услуги перевода с / на немецкий, английский и нидерландский языки. Профильное образование и большой опыт работы гарантируют вам быстрый и точный перевод.

Анастасия Мягкая

Мои услуги

Я предлагаю услуги перевода на медицинских обследованиях, мероприятиях, выставках и деловых переговорах в следующих языковых парах: немецкий-русский, английский-русский, нидерландский-русский, английский-немецкий.

Устные переводы с немецкого на русский

Немецкий – DSH-3 / C2

Переводы-Русский-Немецкий

Русский – Родной язык

Переводы-Английский-Русский

Английский – CAE Grade A / C2

Переводы-Голландский-Русский

Нидерландский – C1

К моим услугам относится:

Сопровождение на медицинских обследованиях, перевод назначений, медицинских заключений.

Сопровождение на научных конференциях, выставках, семинарах, деловых встречах.

Синхронный перевод на мероприятиях или сопровождение в личных целях.

Письменный перевод, в том числе текстов на техническую и медицинскую тематику.

Редактирование текстов и презентаций.

Перевод налоговой документации, а также помощь при подписании договоров и заключении сделок.

Почему стоит обратиться именно ко мне?

Вы можете положиться на мой многолетний опыт устного и письменного перевода. Достоверный перевод медицинской и технической документации является основой наиболее эффективного лечения и качественно выстроенных процессов.

В качестве сопровождающего переводчика в командировке я окажу вам максимально эффективное содействие вкоммуникации с иностранными партнёрами (включая Россию, Швейцарию, Австрию, Францию или Нидерланды).

При обращении ко мне напрямую, избегая различные переводческие агентства, вы экономите на различных комиссиях. Я с удовольствием пришлю вам индивидуальное предложение, основываясь на сложности и срочности заказа. Полная стоимость расписывается по пунктам, оставаясь прозрачной для вас. При обращении напрямую отсутствуют дополнительные комиссии и наценки. После подтверждения вашего заказа я направлю вам конечную стоимость перевода.

Обо мне

Как дипломированный и сертифицированный переводчик английского, немецкого и нидерландского языков я являюсь вашим посредником в общении с иностранными партнёрами, медицинскими сотрудниками и государственными служащими.

Несколько фактов о моём образовании и опыте:

• Родной язык — русский, в настоящее время проживаю в г. Гейдельберг, Германия.

• С февраля 2017 года — специалист-фрилансер по техническому переводу (чертежи и СОП, инструкции к медицинским препаратам).

• С июля 2018 года — устный переводчик в Университетской клинике Гейдельберга (перевод при медицинских обследованиях и сопровождение пациентов).

В 2019 году успешно прошла сертификацию на базе Университетской клиники в качестве медицинского устного переводчика.

• 2011-2015 гг. — Бакалавриат Московского государственного лингвистического университета по специализации "Перевод и переводоведение” (с отличием).

• 2015-2018 гг. — Магистратура Гейдельбергского университета им. Рупрехта и Карла по направлению "Конференц-перевод".

• С 2012 года работаю репетитором английского, немецкого и нидерландского языков; преподавателем английского и немецкого языков в языковой школе "Дипломат".

• С 2012 дополнительная языковая подготовка: международный летний курс немецкого языка и культуры, проходивший на базе Гейдельбергского университета им. Рупрехта и Карла, интенсивный курс немецкого Университета Штутгарт-Хоэнхайм, студенческая стажировка в Гентском университете в Бельгии, курсы в Мюнхене, в Университете им. Людвига и Максимилиана, а также курс нидерландского языка и культуры от Нидерландского языкового союза, в Зейсте.

Как рассчитывается стоимость?

Письменный-перевод-немецкий-английский-голландский-русский

Письменный перевод

Оплачивается постранично. В зависимости от сложности, объёма и срочности перевода конечная стоимость, однако, может варьироваться.

Устный-перевод-немецкий-английский-голландский-русский

Стоимость устного перевода

Зависит от продолжительности мероприятия и необходимости предварительной подготовки. Сопровождение на переговорах или в больнице тарифицируется почасово.

Контакты

Чтобы получить предложение по стоимости перевода, вы можете обратиться ко мне через контактный формуляр на сайте, электронную почту или по телефону.